ENGLISH
ESPAÑOL
2
2
2
Open the Paper Output Cover.
Abra la tapa de salida del papel.
Canon Inkjet Photo All-In-One
Equipo multifunción fotográfico Canon Inkjet
series
series
Read me first!
Keep me handy for future reference.
Getting Started
Guía de inicio
¡Léame en primer lugar!
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Getting Help from Canon
Ayuda de Canon
3
Asistencia técnica por correo electrónico:
Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON
This option provides live telephone technical support, free of
service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the
warranty period.
Asistencia técnica gratuita: 1-800-OK-CANON
Esta opción proporciona asistencia telefónica técnica personal, sin
cargo por servicio, de lunes a viernes (excepto festivos), durante
el periodo de garantía.
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at
1-866-251-3752.
Se dispone de un dispositivo telefónico auxiliar para sordos (TDD) en
1-866-251-3752.
• Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
• Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
• Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the
U.S. and/or other countries.
• Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
• Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
• Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
EE. UU. y en otros países.
Model Number: K10381
Número de modelo: K10381
3
3
Remove the orange tape and protective material.
Retire la cinta naranja y el material de protección.
Included Items
Elementos
suministrados
Check the included items.
4
5
4
4
Close the Paper Output Cover.
Cierre la tapa de salida del papel.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Network connection:
Conexión de red:
Prepare network devices
such as a router or an access
point as necessary.
Prepare los dispositivos de
red, como el router o el punto
de acceso, según convenga.
5
5
Connect the power cord.
Preparation
Preparativos
Do not connect the USB cable yet.
2
1
4
Conecte el cable de alimentación.
No conecte aún el cable USB.
3
5
6
6
Press the ON button.
If E > 4 > 0 are displayed on the
screen, press the ON button to turn
OFF the machine, then redo from
.
1
1
1
Open the Front Cover and the
Paper Output Tray.
6
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Si aparece E > 4 > 0 en la pantalla,
pulse el botón ACTIVADO (ON) para
1
apagar el equipo y repita desde
.
Abra la cubierta delantera y la
bandeja de salida del papel.
2
QT5-5590-V01
XXXXXXXX
© CANON INC. 2013
PRINTED IN XXXXXXXX
When An Error
Appears on
the screen
Si aparece
un error en la
pantalla
If the access point that you are using has a WPS button, use that button to connect the machine to the wireless
LAN.
If E and a numeric figure flash alternatively on the screen, it means an error.
Si parpadean alternativamente en la pantalla E y un número, significa que se ha producido un error.
Si el punto de acceso que está utilizando dispone de un botón WPS, utilice ese botón para conectar el equipo a
la LAN inalámbrica.
1
1
1
Press the Color button or Black button
of the machine.
Pulse el botón Color o el botón Negro (Black)
del equipo.
If the access point does not have a WPS button or you are not using
wireless LAN connection, proceed to
.
WPS
For the details of how to press the WPS button, refer to the manual of the access
point.
2
2
Wait for a while. Then, redo the operation of
.
If the error persists, turn off and then turn on the access point and redo the operation of . Or proceed to
follow the instruction shown on the computer screen.
and
Si el punto de acceso no dispone de un botón WPS o no está utilizando
una conexión LAN inalámbrica, continúe con
.
2
Espere un momento. A continuación, repita la operación de
.
Si se mantiene el error, apague y encienda el punto de acceso y repita la operación de . O continúe con
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
y
Para obtener información detallada sobre cómo pulsar el botón WPS, consulte el
manual del punto de acceso.
Wireless LAN
Setting Using
WPS function
Configuración
de la LAN
inalámbrica
utilizando la
función WPS
1
1
Press and hold the Maintenance button
Check that the screen flashes as shown in the figure.
of the machine.
Setting Plain
Paper
Configuración
para papel normal
1
1
Check that the Paper Output Tray
is closed, then pull out the Paper
Support.
1
Mantenga pulsado el botón Mantenimiento (Maintenance)
del equipo.
Compruebe que la pantalla parpadea tal como se muestra en la figura.
1
Asegúrese de que la bandeja de
salida del papel está cerrada y
extraiga el soporte del papel.
2
3
2
2
Press the Fit to Page button of the machine.
Pulse el botón Ajustar a página (Fit to Page) del equipo.
2
2
Slide the right Paper Guide to the
end.
The left Paper Guide moves
simultaneously with the right guide.
3
3
When the machine screen flashes as shown in the figure, press
and hold the WPS button of the access point.
Cuando el equipo parpadee tal como se muestra en la figura,
mantenga pulsado el botón WPS del punto de acceso.
2
Deslice la guía del papel derecha
hacia el lado.
La guía del papel izquierda se mueve al
mismo tiempo que la derecha.
4
4
4
After a while, when this screen is displayed and the flashing
light of the machine Wi-Fi lamp
turns solid, the setting is
completed.
3
3
3
Insert paper until it stops.
Inserte el papel hasta que se
detenga.
Transcurrido un tiempo, cuando aparece esta pantalla y la luz
parpadeante de Wi-Fi
se queda fija, la configuración ha
finalizado.
4
4
4
Adjust the Paper Guide to fit the
paper size used, then open the
Output Tray Extension.
1
2
1
1
Insert the CD-ROM into the
computer.
Introduzca el CD-ROM en el
ordenador.
Ajuste la guía del papel al tamaño
del papel utilizado y abra la
extensión de la bandeja de salida.
1
2
If the USB cable is already
connected, unplug it. If a
message appears on the
computer, click Cancel.
Si el cable USB ya está
conectado, desconéctelo.
Si aparece un mensaje en
el ordenador, haga clic en
Cancelar (Cancel).
5
5
Open the Paper Output Tray and
the Paper Output Support.
2
Follow the on-screen instructions
to proceed.
To select a language, click Language.
Printing without opening the Paper
Output Tray causes an error.
1
If the CD-ROM does not autorun:
Double-click (My) Computer > CD-
ROM icon > MSETUP4.EXE.
For information about paper, refer to
the On-screen Manual which will be
installed later.
2
Double-click the CD-ROM icon on the
desktop.
5
Abra la bandeja de salida del papel
y el soporte de la salida del papel.
2
Siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para
continuar.
Si imprime sin abrir la bandeja de
salida del papel, provocará un error.
Para seleccionar un idioma, haga clic en
Idioma (Language).
Si el CD-ROM no se ejecuta
automáticamente:
Para obtener más información sobre el
papel, consulte el Manual en pantalla
que se instalará posteriormente.
Haga doble clic en (Mi) PC ((My)
Computer) > icono de CD-ROM >
MSETUP4.EXE.
Haga doble clic en el icono de
CD-ROM del escritorio.
Loading Photo
Paper
Cargar papel
fotográfico
Read the On-screen Manual on
the Computer
Lea el Manual en pantalla en el
ordenador
Insert paper with the printable side down until it stops. When using photo paper, machine settings for
media type and size should be adjusted. For details, refer to the On-screen Manual which will be installed
later.
Ordering
Information
Información
para pedidos
The following FINE Cartridges are compatible with this
machine.
Order #
Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo hasta que se detenga. Cuando use papel fotográfico,
deberá ajustar la configuración del equipo al tipo y al tamaño del soporte. Para obtener más detalles,
consulte el Manual en pantalla que se instalará posteriormente.
Número para pedidos
Black: PG-240XXL 5204B001
Los cartuchos FINE (FINE Cartridges) siguientes son
compatibles con este equipo.
Color: CL-241XL
5208B001
5206B001
5209B001
5207B001
Black: PG-240XL
Color: CL-241
Black: PG-240
Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at
Llame al 1-800-OK-CANON para buscar un distribuidor cerca de usted o visite la tienda
|